Nikaragua - so gewaltsam sanft : Julio Cortàzar. Die Nachdichtung schuf Annemarie Bostroem (nach einer Interlinearübersetzung von Christel Dobenecker). Die Prosatexte übersetzten Manfred Schmitz, Rudolf Wittkopf und Christel Dobenecker

Bibliographische Detailangaben
VerfasserIn: Cortázar, Julio (VerfasserIn)
Weitere Personen: Schmitz, Manfred (ÜbersetzerIn), Wittkopf, Rudolf (ÜbersetzerIn), Dobenecker, Christel (ÜbersetzerIn)
Format: Buch
Sprache:German
Veröffentlicht: Berlin : Aufbau-Verlag, 1985
Ausgabe:1. Aufl.
Schlagworte:
LEADER 00869nam a22002291c 4500
001 a0007228
008 060228s1985 gw ger d
005 20080508123447.0
090 |a D 721 Nicaragua 
090 |a D 721 Nicaragua 
100 1 |a Cortázar, Julio  |4 aut 
245 1 0 |a Nikaragua - so gewaltsam sanft  |c Julio Cortàzar. Die Nachdichtung schuf Annemarie Bostroem (nach einer Interlinearübersetzung von Christel Dobenecker). Die Prosatexte übersetzten Manfred Schmitz, Rudolf Wittkopf und Christel Dobenecker 
246 1 3 |i Zusätzlicher Kartenkopf:  |a Cortázar, Julio: Nikaragua 
250 |a 1. Aufl. 
264 1 |a Berlin :   |b Aufbau-Verlag,  |c 1985 
300 |a 141 S. 
650 4 |a Nicaragua 
700 1 |a Schmitz, Manfred  |4 trl 
700 1 |a Wittkopf, Rudolf  |4 trl 
700 1 |a Dobenecker, Christel  |4 trl 
952 |e 09.12.03 ....... 1...... 1..... 
099 1 |a 20060228